聖經 Strong Number
Strong Number[G3868]
3868 paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}
源於 3844 和 154 的關身語態; TDNT - 1:195,30; 動詞
AV - refuse 5, excuse 2, make excuse 1, avoid 1, reject 1, intreat 1; 11
1) 乞求收容, 懇求能有親近的關係
1a) 懇求以獲得
1b) 乞求, 要求, 謙恭地乞求, 誠懇地要求, 懇求
2) 被懇求避開或想法子離開, 非難, 唱反調
2a) 懇求不要..., 懇辭
2b) 拒絕, 婉拒
2c) 迴避, 規避, 避免
2d) 懇求能避免不喜歡的事, 找理由脫身
2d1) 請求原諒, 乞求寬容或特許, 辯解
2d2) 指找藉口不接受婚宴的邀請(#路 14:19|)
[Search for all appearance]
3868 paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}
源於 3844 和 154 的關身語態; TDNT - 1:195,30; 動詞
AV - refuse 5, excuse 2, make excuse 1, avoid 1, reject 1, intreat 1; 11
1) 乞求收容, 懇求能有親近的關係
1a) 懇求以獲得
1b) 乞求, 要求, 謙恭地乞求, 誠懇地要求, 懇求
2) 被懇求避開或想法子離開, 非難, 唱反調
2a) 懇求不要..., 懇辭
2b) 拒絕, 婉拒
2c) 迴避, 規避, 避免
2d) 懇求能避免不喜歡的事, 找理由脫身
2d1) 請求原諒, 乞求寬容或特許, 辯解
2d2) 指找藉口不接受婚宴的邀請(#路 14:19|)
[Search for all appearance]
箴言選讀
箴言 27:1 |
---|
不要為明日自誇,因為一日要生何事,你尚且不能知道。 |
詩歌分享