聖經 Strong Number
Strong Number[H5352]
05352 naqah {naw-kaw'}
字根型; TWOT - 1412; 動詞
AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2,
by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1,
blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44
1) 免除, 無罪, 清白, 免去, 無辜, 荒涼, 除滅
1a) (Qal) 免除, 無罪, 清白的
1b) (Niphal)
1b1) 清乾淨, 洗淨
1b2) 清白的, 無罪的, 無辜
1b3) 免去, 免除刑罰
1b4) 免去, 免除義務
1c) (Piel)
1c1) 判為無罪, 宣告無罪
1c2) 盡免刑罰
[Search for all appearance]
05352 naqah {naw-kaw'}
字根型; TWOT - 1412; 動詞
AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2,
by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1,
blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44
1) 免除, 無罪, 清白, 免去, 無辜, 荒涼, 除滅
1a) (Qal) 免除, 無罪, 清白的
1b) (Niphal)
1b1) 清乾淨, 洗淨
1b2) 清白的, 無罪的, 無辜
1b3) 免去, 免除刑罰
1b4) 免去, 免除義務
1c) (Piel)
1c1) 判為無罪, 宣告無罪
1c2) 盡免刑罰
[Search for all appearance]
箴言選讀
| 箴言 16:25 |
|---|
| 有一條路,人以為正,至終成為死亡之路。 |
詩歌分享
