聖經 Strong Number
Strong Number[H2930]
02930 tame' {taw-may'}
字根型; TWOT - 809; 動詞
欽定本 - unclean 74, defile 71, pollute 14, uncleanness 1, utterly 1; 161
1) 為不潔淨的, 變骯髒的, 變不純潔
1a) (Qal) 成為或變為污穢
1a1) 性的
1a2) 道德的
1a3) 儀式的
1b) (Niphal)
1b1) 沾污某人, 被褻瀆
1b1a) 性方面
1b1b) 藉偶像崇拜
1b1c) 禮儀上
1b2) 被當作不純淨
1c) (Piel)
1c1) 褻瀆
1c1a) 性方面
1c1b) 宗教上
1c1c) 儀式上
1c2) 表明不潔淨, 聲明是污穢的 (儀式上)
1c3) 褻瀆 (神名)
1d) (Pual) 被褻瀆
1e) (Hithpael) 不純潔的
1f) (Hothpael) 被污損
[Search for all appearance]
02930 tame' {taw-may'}
字根型; TWOT - 809; 動詞
欽定本 - unclean 74, defile 71, pollute 14, uncleanness 1, utterly 1; 161
1) 為不潔淨的, 變骯髒的, 變不純潔
1a) (Qal) 成為或變為污穢
1a1) 性的
1a2) 道德的
1a3) 儀式的
1b) (Niphal)
1b1) 沾污某人, 被褻瀆
1b1a) 性方面
1b1b) 藉偶像崇拜
1b1c) 禮儀上
1b2) 被當作不純淨
1c) (Piel)
1c1) 褻瀆
1c1a) 性方面
1c1b) 宗教上
1c1c) 儀式上
1c2) 表明不潔淨, 聲明是污穢的 (儀式上)
1c3) 褻瀆 (神名)
1d) (Pual) 被褻瀆
1e) (Hithpael) 不純潔的
1f) (Hothpael) 被污損
[Search for all appearance]
箴言選讀
箴言 26:20 |
---|
火缺了柴就必熄滅;無人傳舌,爭競便止息。 |
詩歌分享