Proverbi 第5章 - Bibbia Italiana Riveduta (1927)
- 1
- Figliuol mio, sta’ attento alla mia sapienza, inclina l’orecchio alla mia intelligenza,
- 2
- affinché tu conservi l’accorgimento, e le tue labbra ritengano la scienza.
- 3
- Poiché le labbra dell’adultera stillano miele, e la sua bocca è più morbida dell’olio;
- 4
- ma la fine cui mena è amara come l’assenzio, è acuta come una spada a due tagli.
- 5
- I suoi piedi scendono alla morte, i suoi passi fan capo al soggiorno dei defunti.
- 6
- Lungi dal prendere il sentiero della vita, le sue vie sono erranti, e non sa dove va.
- 7
- Or dunque, figliuoli, ascoltatemi, e non vi dipartite dalle parole della mia bocca.
- 8
- Tieni lontana da lei la tua via, e non t’accostare alla porta della sua casa,
- 9
- per non dare ad altri il fiore della tua gioventù, e i tuoi anni al tiranno crudele;
- 10
- perché degli stranieri non si sazino de’ tuoi beni, e le tue fatiche non vadano in casa d’altri;
- 11
- perché tu non abbia a gemere quando verrà la tua fine, quando la tua carne e il tuo corpo saran consumati,
- 12
- e tu non dica: "Come ho fatto a odiare la correzione, come ha potuto il cuor mio sprezzare la riprensione?
- 13
- come ho fatto a non ascoltare la voce di chi m’ammaestrava, e a non porger l’orecchio a chi m’insegnava?
- 14
- poco mancò che non mi trovassi immerso in ogni male, in mezzo al popolo ed all’assemblea".
- 15
- Bevi l’acqua della tua cisterna, l’acqua viva del tuo pozzo
- 16
- Le tue fonti debbon esse spargersi al di fuori? e i tuoi rivi debbon essi scorrer per le strade?
- 17
- Siano per te solo, e non per degli stranieri con te.
- 18
- Sia benedetta la tua fonte, e vivi lieto con la sposa della tua gioventù.
- 19
- Cerva d’amore, cavriola di grazia, le sue carezze t’inebrino in ogni tempo, e sii del continuo rapito nell’affetto suo.
- 20
- E perché, figliuol mio, t’invaghiresti d’un’estranea, e abbracceresti il seno della donna altrui?
- 21
- Ché le vie dell’uomo stan davanti agli occhi dell’Eterno, il quale osserva tutti i sentieri di lui.
- 22
- L’empio sarà preso nelle proprie iniquità, e tenuto stretto dalle funi del suo peccato.
- 23
- Egli morrà per mancanza di correzione, andrà vacillando per la grandezza della sua follia.
箴言選讀
箴言 9:7 |
---|
指斥褻慢人的,必受辱罵;責備惡人的,必被玷污。 |
詩歌分享