Cantico dei Cantici 第2章 - Bibbia Italiana Riveduta (1927)
- 1
- Io sono la rosa di Saron, il giglio delle valli.
- 2
- Quale un giglio tra le spine, tale è l’amica mia tra le fanciulle.
- 3
- Qual è un melo fra gli alberi del bosco, tal è l’amico mio fra i giovani. Io desidero sedermi alla sua ombra, e il suo frutto è dolce al mio palato.
- 4
- Egli m’ha condotta nella casa del convito, e l’insegna che spiega su di me è Amore.
- 5
- Fortificatemi con delle schiacciate d’uva, sostentatemi con de’ pomi, perch’io son malata d’amore.
- 6
- La sua sinistra sia sotto al mio capo, e la sua destra m’abbracci!
- 7
- O figliuole di Gerusalemme, io vi scongiuro per le gazzelle, per le cerve dei campi, non svegliate, non svegliate l’amor mio, finch’essa non lo desideri!
- 8
- Ecco la voce del mio amico! Eccolo che viene, saltando per i monti, balzando per i colli.
- 9
- L’amico mio è simile a una gazzella o ad un cerbiatto. Eccolo, egli sta dietro al nostro muro, e guarda per la finestra, lancia occhiate attraverso alle persiane.
- 10
- Il mio amico parla e mi dice: Lèvati, amica mia, mia bella, e vientene,
- 11
- poiché, ecco, l’inverno è passato, il tempo delle piogge è finito, se n’è andato;
- 12
- i fiori appaion sulla terra, il tempo del cantare è giunto, e la voce della tortora si fa udire nelle nostre contrade.
- 13
- Il fico ha messo i suoi ficucci, e le viti fiorite esalano il loro profumo. Lèvati, amica mia, mia bella, e vientene".
- 14
- O mia colomba, che stai nelle fessure delle rocce, nel nascondiglio delle balze, mostrami il tuo viso, fammi udire la tua voce; poiché la tua voce è soave, e il tuo viso è bello.
- 15
- Pigliateci le volpi, le volpicine che guastano le vigne, poiché le nostre vigne sono in fiore!
- 16
- Il mio amico è mio, ed io son sua: di lui, che pastura il gregge fra i gigli.
- 17
- Prima che spiri l’aura del giorno e che le ombre fuggano, torna, amico mio, come la gazzella od il cerbiatto sui monti che ci separano!
箴言選讀
箴言 10:11 |
---|
義人的口是生命的泉源;強暴蒙蔽惡人的口。 |
詩歌分享