1 Corinthiens 第16章 - French: Martin (1744)
- 1
- Touchant la collecte qui se fait pour les Saints, faites comme j'en ai ordonné aux Eglises de Galatie.
- 2
- C'est que chaque premier jour de la semaine, chacun de vous mette à part chez soi, ce qu'il pourra assembler suivant la prospérité [que Dieu lui accordera], afin que lorsque je viendrai, les collectes ne soient point à faire.
- 3
- Puis quand je serai arrivé, j'enverrai ceux que vous approuverez par vos Lettres pour porter votre libéralité à Jérusalem.
- 4
- Et s'il est à propos que j'y aille moi-même, ils viendront aussi avec moi.
- 5
- J'irai donc vers vous, ayant passé par la Macédoine; car je passerai par la Macédoine.
- 6
- Et peut-être que je séjournerai parmi vous, ou même que j'y passerai l'hiver; afin que vous me conduisiez partout où j’irai.
- 7
- Car je ne vous veux point voir maintenant en passant, mais j'espère que je demeurerai avec vous quelque temps, si le Seigneur le permet.
- 8
- Toutefois je demeurerai à Ephèse jusqu'à la Pentecôte.
- 9
- Car une grande porte, [et de grande] efficace m'y est ouverte, mais il y a plusieurs adversaires.
- 10
- Que si Timothée vient, prenez garde qu'il soit en sûreté parmi vous; car il s'emploie à l'œuvre du Seigneur comme moi-même.
- 11
- Que personne donc ne le méprise; mais conduisez-le en toute sûreté, afin qu'il vienne me trouver ; car je l'attends avec les frères.
- 12
- Quant à Apollos notre frère, je l'ai beaucoup prié d'aller vers vous avec les frères, mais il n'a nullement eu la volonté d'y aller maintenant : toutefois il y ira quand il en aura la commodité.
- 13
- Veillez, soyez fermes en la foi, portez-vous vaillamment, fortifiez-vous.
- 14
- Que toutes vos affaires se fassent en charité.
- 15
- Or, mes frères, vous connaissez la famille de Stéphanas, [et vous savez] qu'elle est les prémices de l'Achaïe, et qu'ils se sont entièrement appliqués au service des Saints;
- 16
- Je vous prie de vous soumettre à eux, et à chacun de ceux qui s'emploient à l'œuvre [du Seigneur], et qui travaillent avec nous.
- 17
- Or je me réjouis de la venue de Stéphanas, de Fortunat, et d'Achaïque; parce qu'ils ont suppléé à ce que vous ne pouvez pas faire pour moi.
- 18
- Car ils ont recréé mon esprit et le vôtre : ayez donc de la considération pour de telles personnes.
- 19
- Les Eglises d'Asie vous saluent. Aquilas et Priscille, avec l'Eglise qui [est] en leur maison, vous saluent affectueusement en [notre] Seigneur.
- 20
- Tous les frères vous saluent. Saluez-vous l'un l'autre par un saint baiser.
- 21
- La salutation [est] de la propre main de moi Paul.
- 22
- S'il y a quelqu'un qui n'aime point le Seigneur Jésus-Christ, qu'il soit anathème, Maranatha.
- 23
- Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous!
- 24
- Mon amour s'étend à vous tous en Jésus-Christ. Amen.
箴言選讀
箴言 4:4 |
---|
父親教訓我說:你心要存記我的言語,遵守我的命令,便得存活。 |
詩歌分享