Psaume 第56章 - French: Martin (1744)
- 1
- Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Jonathelem-rehokim, touchant ce que les Philistins le prirent dans Gath. Ô Dieu! aie pitié de moi, car l'homme [mortel] m'engloutit [et] m'opprime, me faisant tout le jour la guerre.
- 2
- Mes espions m'ont englouti tout le jour; car, ô Très-haut! Plusieurs me font la guerre.
- 3
- Le jour auquel je craindrai je me confierai en toi.
- 4
- Je louerai en Dieu sa parole, je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera la chair?
- 5
- Tout le jour ils tordent mes propos, et toutes leurs pensées tendent à me nuire.
- 6
- Ils s'assemblent, ils se tiennent cachés, ils observent mes talons, attendant [comment ils surprendront] mon âme.
- 7
- Leur moyen d'échapper c'est par outrage; ô Dieu, précipite les peuples en ta colère!
- 8
- Tu as compté mes allées et venues; mets mes larmes dans tes vaisseaux; ne sont-elles pas écrites dans ton registre?
- 9
- Le jour auquel je crierai à toi, mes ennemis retourneront en arrière; je sais que Dieu est pour moi.
- 10
- Je louerai en Dieu sa parole, je louerai en l'Eternel sa parole.
- 11
- Je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera l'homme?
- 12
- Ô Dieu, tes vœux seront sur moi; je te rendrai des actions de grâces.
- 13
- Puisque tu as délivré mon âme de la mort, ne [garderais-tu] pas mes pieds de broncher, afin que je marche devant Dieu en la lumière des vivants?
箴言選讀
箴言 29:9 |
---|
智慧人與愚妄人相爭,或怒或笑,總不能使他止息。 |
詩歌分享