历代志下 第6章 - 中文和合本(简体)
- 所罗门为民祝福
- 1
- 那时,所罗门说:耶和华曾说他必住在幽暗之处。
- 2
- 但我已经建造殿宇作你的居所,为你永远的住处。
- 3
- 王转脸为以色列会众祝福,以色列会众就都站立。
- 4
- 所罗门说:“耶和华以色列的神是应当称颂的!因他亲口向我父大卫所应许的,也亲手成就了。
- 5
- 他说:‘自从我领我民出埃及地以来,我未曾在以色列众支派中选择一城建造殿宇为我名的居所,也未曾拣选一人作我民以色列的君;
- 6
- 但选择耶路撒冷为我名的居所,又拣选大卫治理我民以色列。’”
- 7
- 所罗门说:“我父大卫曾立意要为耶和华以色列神的名建殿,
- 8
- 耶和华却对我父大卫说:‘你立意要为我的名建殿,这意思甚好;
- 9
- 只是你不可建殿,惟你所生的儿子必为我名建殿。’
- 10
- “现在耶和华成就了他所应许的话,使我接续我父大卫坐以色列的国位,是照耶和华所说的,又为耶和华以色列神的名建造了殿。
- 11
- 我将约柜安置在其中,柜内有耶和华的约,就是他与以色列人所立的约。”
- 大伸祈祷
- 12
- 所罗门当着以色列会众,站在耶和华的坛前,举起手来,
- 13
- (所罗门曾造一个铜台,长五肘,宽五肘,高三肘,放在院中)就站在台上,当着以色列的会众跪下,向天举手,
- 14
- 说:“耶和华以色列的神啊,天上地下没有神可比你的!你向那尽心行在你面前的仆人守约施慈爱;
- 15
- 向你仆人我父大卫所应许的话现在应验了。你亲口应许,亲手成就,正如今日一样。
- 16
- 耶和华以色列的神啊,你所应许你仆人我父大卫的话说:‘你的子孙若谨慎自己的行为,遵守我的律法,像你在我面前所行的一样,就不断人坐以色列的国位。’现在求你应验这话。
- 17
- 耶和华以色列的神啊,求你成就向你仆人大卫所应许的话。
- 18
- “神果真与世人同住在地上吗?看哪,天和天上的天尚且不足你居住的,何况我所建的这殿呢?
- 19
- 惟求耶和华我的神垂顾仆人的祷告祈求,俯听仆人在你面前的祈祷呼吁。
- 20
- 愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立为你名的居所;求你垂听仆人向此处祷告的话。
- 21
- 你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你从天上你的居所垂听,垂听而赦免。
- 22
- “人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,
- 23
- 求你从天上垂听,判断你的仆人,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。
- 24
- “你的民以色列若得罪你,败在仇敌面前,又回心转意承认你的名,在这殿里向你祈求祷告,
- 25
- 求你从天上垂听,赦免你民以色列的罪,使他们归回你赐给他们和他们列祖之地。
- 26
- “你的民因得罪你,你惩罚他们,使天闭塞不下雨,他们若向此处祷告,承认你的名,离开他们的罪,
- 27
- 求你在天上垂听,赦免你仆人和你民以色列的罪,将当行的善道指教他们,且降雨在你的地,就是你赐给你民为业之地。
- 28
- “国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境,围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病,
- 29
- 你的民以色列,或是众人,或是一人,自觉灾祸甚苦,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,
- 30
- 求你从天上你的居所垂听赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他们(惟有你知道世人的心),
- 31
- 使他们在你赐给我们列祖之地上一生一世敬畏你,遵行你的道。
- 32
- “论到不属你民以色列的外邦人,为你的大名和大能的手,并伸出来的膀臂,从远方而来,向这殿祷告,
- 33
- 求你从天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你,像你的民以色列一样,又使他们知道我建造的这殿是称为你名下的。
- 34
- “你的民若奉你的差遣,无论往何处去与仇敌争战,向你所选择的城与我为你名所建造的殿祷告,
- 35
- 求你从天上垂听他们的祷告祈求,使他们得胜。
- 36
- “你的民若得罪你(世上没有不犯罪的人),你向他们发怒,将他们交给仇敌掳到或远或近之地;
- 37
- 他们若在掳到之地想起罪来,回心转意,恳求你说:‘我们有罪了,我们悖逆了,我们作恶了’;
- 38
- 他们若在掳到之地尽心尽性归服你,又向自己的地,就是你赐给他们列祖之地和你所选择的城,并我为你名所建造的殿祷告,
- 39
- 求你从天上你的居所垂听你民的祷告祈求,为他们伸冤,赦免他们的过犯。
- 40
- “我的神啊,现在求你睁眼看,侧耳听在此处所献的祷告。
- 41
- 耶和华 神啊,求你起来,和你有能力的约柜同入安息之所。耶和华 神啊,愿你的祭司披上救恩;愿你的圣民蒙福欢乐。
- 42
- 耶和华 神啊,求你不要厌弃你的受膏者,要记念向你仆人大卫所施的慈爱。”
箴言選讀
箴言 27:18 |
---|
看守無花果樹的,必吃樹上的果子;敬奉主人的,必得尊榮。 |
詩歌分享